کد خبر: 615985
تاریخ انتشار :

دارالترجمه رسمی چیست؟

پایگاه خبری تحلیلی نامه نیوز (namehnews.com) : پایگاه خبری تحلیلی نامه نیوز (namehnews.com) :

وضعیت فعلی تجارت بین الملل ، سفرهای بین المللی تعامل زیادی را درمیان مردم در سراسر جهان ایجاد کرده است؛همچنین درسال های اخیر درخواست مردم نیز به مهاجرت ها و سفرهای خارجی بیشتر شده است اما مهم ترین مانع برای تجارت و جا به جایی به کشورهای دیگر زبان است ؛البته خدمات ترجمه وفنون ترجمه به عنوان یک راه حل حیاتی ظاهر شده است .

ترجمه رسمی

ترجمه های رسمی ،ترجمه های معتبر و قانونی هستند که توسط مترجمان معتبرورسمی مورد تایید قوه قضاییه که با جنبه های قانونی مربوط با ترجمه رسمی آشنا هستند ، روی سربرگ های مخصوص انجام می گیرد ؛ همچینن میزان تسلط یک مترجم به زبان و داشتن علم کافی در ارتباط با موضوع ترجمه ازعوامل مهم و موثر یک ترجمه خوب می باشد در پایان ترجمه نیز مترجم سند تکمیل شده را با مهر و امضای خود تایید می کند . باید توجه داشت این ترجمه ها همیشه معادل سند اصلی می باشند.

حال اگر می خواهید برای اسناد و مدارک خود که دارای ارزش قانونی هستند ترجمه رسمی صورت بگیرد ،شما به یک دارالترجمه رسمی نیاز دارید که در ترجمه رسمی اسناد و مدارک تخصص داشته باشد تا علاوه بر بررسی صحت مدرک، ترجمه انجام شده نیز به درستی و با حفظ امانتداری نسبت به متن اصلی صورت گیرد.

دارالترجمه های رسمی

دارالترجمه به دفتر دولتی گفته می شود که درآن مترجمین معتبر کارهای ترجمه به سایر زبان ها را انجام می دهند. این دارالترجمه ها توسط یک مترجم مسئول تاسیس شده ودارای مهر اختصاصی می باشند و با شماره مشخص می شوند. دارالترجمه رسمی ،زیر نظر دفتر فنی دادگستری می باشد ؛بنابراین دارالترجمه های رسمی سندیت و اعتبارگواهی و مدارک هستند و می توان از آن ها در دادگاه های کشور های دیگر نیز استفاده کرد . دارالترجمه با سایر مراکز و موسسات ترجمه متفاوت می باشد و اعتبار دارالترجمه ها نسبت به سایر مراکز بیشتر است.در بسیاری از شهر های ایران دارالترجمه های بسیاری فعالیت می کنند از جمله دارالترجمه ها کشور می توان به دارالترجمه رسمی ومعتبر سورن اشاره کرد .

خدمات دارالترجمه های رسمی

  • ترجمه مدارک دانشگاهی جهت معادل سازی شامل ریز نمرات ، گواهی های اشتغال به تحصیل و ...
  • ترجمه رسمی اسناد و قرارداد ها شامل اسناد گمرکی ، اسناد ملکی و قرار داد های کاری شرکت ها
  • ترجمه مدارک احراز هویت شامل شناسنامه ، کارت ملی، کارت پایان خدمت و...
  • ترجمه گواهی های پزشکی و بیمارستان
  • ترجمه اوراق داد گستری و دادگاه های بین المللی
  • ترجمه رسمی مدارک بانکی ، رسید های فروش و ....
  • ترجمه گذرنامه ، ویزا و ...
  • ترجمه مدارک ازدواج ، طلاق و گواهی عدم مانع ازدواج در کشور دیگر
  • ترجمه گواهی مرگ و تولد
  • ترجمه مقالات و صدور گواهی تایید صحت ترجمه کتاب یا مقالات و...
  • ترجمه مدارکی مانند عدم سوءپیشینه
  • ترجمه وکالت نامه ها
  • .....

خدمات دارالترجمه رسمی برای چه مواردی به کارمی رود :

  • خدمات مهاجرت
  • دانشگاه ها
  • الزامات ادغام شرکت ها یا ثبت شرکت
  • دادگاه ها و خدمات حقوقی
  • درمان در خارج از کشور
  • ...

دارالترجمه رسمی چیست؟

مدت اعتبار ترجمه رسمی

مدت زمانی که مدارک ترجمه شده معتبر هستند را می‌توان آنها را به چند دسته تقسیم‌بندی کرد :

  1. مدارک دارای مدت اعتبار طولانی‌مدت (مانند ریز نمرات، مدرک دانشگاه و یا دبیرستان و پیش‌دانشگاهی)
  2. مدارک دارای مدت اعتبار چندماهه (مانند شناسنامه، کارت ملی، سند ازدواج، سند مالکیت و ...)
  3. مدارک دارای مدت اعتبار کوتاه به مدت حداکثر دو یا سه‌ماهه (مانند گواهی عدم سوءپیشینه)

به دلیل اینکه مدارک دارای مدت‌زمان مختلفی هستند در زمان ارائه آنها به سفارتخانه‌های خارجی و یا ارسال آنها به کشورهای خارجی باید دقت کرد. در این زمینه حتی کشورهای خارجی ممکن است دستورالعمل‌ها و سیاست‌های خاص خود را داشته باشند؛ بنابراین توصیه می‌شود که پیش از آنکه از طریق دارالترجمه جهت ترجمه رسمی مدارک خود اقدام کنید، حتماً دراین‌رابطه از کارکنان سفارت و یا دارالترجمه بپرسید و یا به وب‌سایت سفارتخانه‌ها مراجعه کنید.

همچنین باید توجه داشت در صورت تغییر مهر دادگستری و وزارت خارجه که گاهی به دلیل بالابردن امنیت و جلوگیری از جعل تغییر داده می‌شود، جهت استفاده مجدد از ترجمه رسمی مدارک، باید مجدداً برای دریافت تأییدات اقدام شود.

تعرفه ترجمه رسمی

تعرفه ترجمه رسمی توسط اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی و فنی قوه قضاییه هرسال تعیین و اعلام می‌شود و کلیه دارالترجمه‌های رسمی موظف به اجرای آن می‌باشند. در جدول زیر هزینه‌های ترجمه رسمی را مشاهده می‌کنید:

غیر انگلیسی انگلیسی نوع سند ردیف

000/190

000/170

ریز نمرات دبیرستان ، پیش دانشگاهی (هرترم)

۱

000/240

000/180

ریزنمرات دانشگاه (هرترم)

۲

-

-

کارت شناسایی

۳

000/280

000/200

کارت معافیت

۴

-

-

کارت ملی

۵

000/350

000/270

شناسنامه

۶

-

-

ابلاغیه، اخطار قضایی

۷

-

-

جواز اشتغال به کار

۸

-

-

برگه مرخصی

۹

-

-

توصیه نامه تحصیلی(بعد از تحصیلات سوم راهنمایی)

۱۰

-

-

حکم بازنشستگی(کوچک)

۱۱

-

-

دفترچه بیمه

۱۲

-

-

۱۳ دیپلم پایان تحصیلات متوسطه یا پیش دانشگاهی

۱۳

-

-

ریزنمرات دبستان ، راهنمایی(هرسال)

۱۴

-

-

سند تلفن همراه

۱۵

-

-

فیش مستمری(کوچک)

۱۶

000/380

000/320

کارت بازرگانی هوشمند

۱۷

-

-

ارت عضویت نظام مهندسی

۱۸

-

-

کارت نظام پزشکی

۱۹

-

-

کارت واکسیناسیون تا سه نوع واکسن

۲۰

-

-

کارت پایان خدمت

۲۱

-

-

گزارش ورود و خروج از کشور

۲۲

-

-

گواهی اشتغال به تحصیل

۲۳

-

-

گواهی تجرد، تولد، فوت

۲۴

-

-

گواهینامه رانندگی

۲۵

-

-

گواهی ریز نمرات دانشگاهی

۲۶

-

-

گواهی عدم خسارت خودرو(نیم برگ)

۲۷

-

-

گواهی عدم سوءپیشینه

۲۸

000/460

000/360

گذرنامه (بدون روادید)

۲۹

000/500

000/400

وزنامه رسمی تغییرات و تصمیمات (کوچک)

۳۰

دیدگاه تان را بنویسید

 

پیشنهاد ما