کد خبر: 659361
تاریخ انتشار :

مذاکرات، معطل تردیدهای آمریکا | روایت امیدوارانه یک دیپلمات از وین

گفت‌وگوهای برجامی در بازگشت به وین یک گام روبه‌جلو در مقایسه با مذاکرات کم‌رمق دوحه قطر بود. عصر روز گذشته پس از ۴روزه مذاکره پایان گفت‌وگوها اعلام شد و هیات‌های دیپلماتیک به پایتخت‌های خود برگشتند.

مذاکرات، معطل تردیدهای آمریکا | روایت امیدوارانه یک دیپلمات از وین
پایگاه خبری تحلیلی نامه نیوز (namehnews.com) :

گزارش‌های رسمی و غیررسمی از دور اخیر دیدار هیأت‌های دیپلماتیک، برخی امیدها نسبت به احیای برجام را تقویت کردند، اما همچنان طرف آمریکایی فاصله خود با برخی تصمیم‌های نهایی را حفظ کرده است. رفع تحریم‌های فرابرجامی، تعیین تکلیف مسائل نوساخته آژانس اتمی در ۴سال اخیر و تعهد قوی‌تر آمریکا به تکرارنشدن ماجرای خروج از برجام در سال۱۳۹۷، خواسته‌های اصلی و واقع‌گرایانه هیأت ایرانی در گفت‌وگوها هستند؛ موضوعاتی که با وجود چکش‌کاری در چند دور اخیر مذاکرات و تبادل‌نظر طرف‌ ایرانی و آمریکایی هنوز به یک نسخه نهایی، مطلوب ایران و مورد جمع‌بندی طرف مقابل نرسیده‌اند.

وزارت امور خارجه ایران در این دور از گفت‌وگوها به ارائه گزارش‌های رسمی از جریان مذاکرات پرداخت. در اطلاعیه پایانی روز دوشنبه از«پیشرفت‌های نسبی» سخن گفته و اعلام شد: «امروز (دوشنبه) انریکه مورا چند ایده درمورد برخی موضوعات باقیمانده به طرف‌ها ارائه داد. ما به‌محض دریافت این ایده‌ها، پاسخ و ملاحظات اولیه خود را به ایشان منتقل کردیم، اما طبیعتا این موارد نیازمند بررسی جامع هستند و ما نظرات و ملاحظات تکمیلی خود را به هماهنگ‌کننده و سایر طرف‌ها منتقل خواهیم کرد.»

یک مقام ارشد اتحادیه اروپا هم درباره نتایج این نشست اعلام کرد: «مذاکرات برای دست یافتن به یک متن پایان یافته است و ما متنی را تولید کرده‌ایم. آنچه الان دارد اتفاق می‌افتد بستگی به پاسخ مشارکت‌کنندگان دارد.»

دیپلمات‌های حاضر در نشست‌های وین برخلاف گفت‌وگوهای وین پیشرفت در این دور مذاکرات را روایت کردند و از فاصله کوتاه تا توافق نهایی سخن گفتند. فضاسازی‌ و راه‌اندازی چانه‌زنی رسانه‌ای در بیرون درهای مذاکرات و پاسخ‌های متقابل ایران نیز بازتاب دستورکار جدی این دور از مذاکرات بودند.

عصر دوشنبه به‌دنبال ۴روز حضور هیأت مذاکره‌کننده ایرانی در وین، پایگاه اطلاع‌رسانی وزارت امور خارجه به‌نقل از یک مقام این وزارتخانه درباره ادعای نشریه وال‌استریت‌ژورنال آمریکا مبنی بر احتمال آماده‌شدن متن نهایی توافق در وین ظرف ساعت‌های آینده، گزارش داد: «با توجه به ادامه بحث‌ها درباره چند موضوع مهم باقیمانده، هنوز در مرحله‌ای قرار نداریم که از نهایی‌شدن متن سخن بگوییم. هیأت مذاکره‌کننده جمهوری اسلامی ایران نظرات سازنده خود را با هدف پیشبرد مذاکرات به طرف مقابل ارائه کرده و نتیجه گفت‌وگوها به اراده طرف مقابل برای اتخاذ تصمیمات سیاسی لازم بستگی دارد. همچنان معتقدیم در صورتی که تصمیمات مناسب طرف مقابل اتخاذ شود، می‌توان به سرعت مذاکرات را جمع‌بندی کرد، اما هنوز در این مرحله قرار نداریم.»

پایگاه اطلاع‌رسانی نورنیوز نزدیک به شورای‌عالی امنیت ملی نیز همسو با وزارت امور خارجه نوشت: «اطلاعات رسیده به نورنیوز نشان می‌دهد که این خبرسازی رسانه آمریکایی کاملاً کذب بوده و با هدف تشدید فشار بر هیأت مذاکره‌کننده ایرانی برای تن‌دادن به زیاده‌خواهی‌های طرف آمریکایی صورت گرفته است.»

دور جدید مذاکرات از روز پنجشنبه ۱۳مردادماه در وین آغاز شد و علی باقری، معاون سیاسی وزیر امور خارجه و رئیس تیم مذاکره‌کننده ایران صبح پنجشنبه در راس هیأتی وارد این شهر شد. باقری طی ۲روز رایزنی‌هایی با هیأت‌های روسیه، چین و اتحادیه اروپا داشت. غیبت مذاکره‌کنندگان ارشد ۳کشور اروپایی فرانسه، آلمان و انگلیس در وین نکته کمی عجیب این دور از گفت‌وگوها محسوب می‌شد. طرف اروپایی ترجیح داده بود گفت‌وگوها را در سطح کارشناسی ادامه دهد و شاید این اتفاق را باید به‌حساب تعیین تکلیف مطالبات مستقیم ایران از آمریکا در واپسین مراحل مذاکرات گذاشت.

انریکه مورا، معاون مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا و هماهنگ‌کننده مذاکرات، گزارش‌های کوتاهی از گفت‌وگوها به ایرنا داد، مبنی بر اینکه مذاکرات پیشرفت‌هایی داشته و درخصوص برخی مسائل فنی در متن ارائه‌شده از سوی جوزپ بورل مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا مذاکره شده است.

امیدواری‌های بیشتر

روایت میخائیل اولیانوف، رئیس تیم مذاکره‌کننده روسیه از مذاکرات‌ همراه با امیدواری‌های بیشتری بود. او با بیان اینکه «۵ثانیه تا خط پایان فاصله داریم»‌ گفت: «گفت‌وگوها در مسیر درستی حرکت می‌کند. کسی نمی‌داند دقیقا چند روز دیگر توافق امضا می‌شود. بحث بر سر یک فاصله زمانی کوتاه است.» او در پاسخ به سؤالی درباره پیش‌نویس اتحادیه اروپا هم گفت: از اینکه عبارت طرح اتحادیه اروپا، متن اتحادیه اروپا و یا پیش‌نویس اتحادیه اروپا استفاده می‌شود، احساس حسادت می‌کنم؛ چون عادلانه نیست، چون متن روی میز نتیجه تلاش مشترک تمام مشارکت‌کنندگان در یک سال گذشته است. تمام کشورها ازجمله روسیه، چین، ایران، ۳کشور اروپایی و آمریکا در ویرایش این متن سهیم هستند. وظیفه اتحادیه اروپا به‌عنوان تسهیل‌کنننده این است که ایده‌های مختلف را ترکیب کند تا مبنای تصمیم نهایی قرار گیرد. او تصریح داشت: «درمجموع ۴موضوع باقی مانده که برخی از آنها شامل زیرمجموعه‌ای از مسائل هستند.»‌ | منبع: روزنامه همشهری

دیدگاه تان را بنویسید

 

اخبار مرتبط سایر رسانه ها

    پیشنهاد ما

    دیگر رسانه ها